|
El Programa de Educación Intercultural Bilingüe (PEIB) se inicia en 1996 con el propósito de realizar 5 experiencias pilotos en regiones con significativa presencia de población indígena en el país durante 3 a 4 años. A través de un concurso público, se seleccionó a 5 Universidades regionales, las cuales asistieron técnicamente a las escuelas focalizadas, con el fin de que, por un lado, éstas identificaran estrategias pertinentes a la diversidad cultural y lingüística de los alumnos y por otro generaran orientaciones generales para el mejoramiento y contextualización de: las prácticas pedagógicas de los profesores, los materiales didácticos utilizados por los alumnos y el currículum propuesto a nivel nacional.
Los resultados de estas experiencias permitieron realizar la primera inflexión de la política, ya que a partir del año 2000, y una vez concluidas las experiencias pilotos se comienza a institucionalizar el PEIB como un Programa focalizado, ya que hasta la fecha era sólo un componente del Programa de Educación Básica Rural. Por lo tanto en ese año es que recién se empieza a construir una política de focalización y expansión paulatina a establecimientos con características similares a las participantes de los pilotos mencionados
En esta nueva fase, que comprende el período 2000 a 2004, el PEIB se ha planteado como una propuesta pedagógica que está en construcción, ya que las lecciones aprendidas señalaron la importancia de contar con orientaciones didácticas específicas a la realidad cultural y lingüística de los estudiantes indígenas, toda vez que el Ministerio reconoce entonces, la necesidad de levantar información diagnóstica sobre diversas variables influyentes en la calidad de los aprendizajes de estos niños.
Es así como finalizando el año 2001, se agrega un nuevo componente denominado Orígenes, y se inscribe en el propósito mayor del PEIB de construir la propuesta pedagógica "para el mejoramiento en amplitud y calidad de los aprendizajes correspondientes al currículum nacional de enseñanza general básica que propone la Reforma de la Educación, en 162 escuelas donde estudian niños y niñas de los pueblos indígenas aymará, atacameño y mapuche"2.
Las líneas centrales de la política de EIB del Ministerio de Educación:
- La incorporación de textos bilingües que abordan la problemática intercultural desde el punto de vista pedagógico.
- La distribución de softwares de las culturas y lenguas indígenas del país en las escuelas y liceos focalizados por el Ministerio de Educación.
- La formación de maestros bilingües mapuches y aymaras.
- La creación de sistemas de inmersión de lengua Rapa Nui en la Isla de Pascua.
- La contextualización de los programas de estudios a la realidad cultural y lingüística de los estudiantes.
- El desarrollo de proyectos educativos institucionales con participación de la comunidades indígenas.
- La participación de autoridades indígenas en actividades pedagógicas de la escuela
- La generación de modelos de uso de Nuevas Tecnologías en escuelas con población indígena (Televisión e Informática Educativa)
1 I,II,VIII,IX y X. En el año 2000, se incorpora la región de Magallanes con la población Kawashkar.
2 Reglamento Operativo, (2001) Componente de Educación, anexo Contrato de Préstamo firmado entre el Ministerio de Planificación y Cooperación del Gobierno de Chile y el Banco Interamericano del Desarrollo
Contáctenos
Documentos Administrativos
Líneas de Acción
|